What They’re Saying About Me in Barcelona

Actually, I have no idea what they’re saying about me in Barcelona because I don’t speak Spanish, but from the two-page layout at left I can tell that I’m under discussion in some fashion or other in the second issue of Claro Que Si Comics, which arrived in Monday’s mail.

The article about me accompanies a Spanish translation of "Billy Goes Out," the seven-pager that I drew for the first issue of Gay Comix 26 years ago. Claro Que Si, as you may suspect from its cover, features gay stories of an erotic bent, and my tale of one young man’s quest for uncomplicated sensual contact in the wake of romantic loss certainly fills that bill.

American friends and colleagues of mine like Robert Kirby (Curbside) and the Glen Hanson / Allan Neuwirth team (Chelsea Boys) also number among the classily designed magazine’s international roster of cartoonists. And there’s an additional reason for me to cheer this enterprise on: Claro Que Si‘s publisher, Ediciones La Cupula, has recently translated the entire Wendel series into Spanish and has also just issued a Spanish album of Rob Kirby’s Curbside strips.

About Howard

I'm a cartoonist and writer, best known for my graphic novel, Stuck Rubber Baby, and my comic strip from the 1980s, Wendel.
This entry was posted in Me, Me, Me!. Bookmark the permalink.

Comments are closed.